2009年11月02日

すごい!本マグロ

本来の意味や言葉の読みも良く判らないのに

記事にするのは些か抵抗があるのですが・・

めでたい文字をめでたく?変換出来たので記事にします。


変換出来た文字は『紫綬褒章』

中島みゆきさんがこの度、この紫綬褒章を受賞されました。


オイラ、この紫綬褒章がどのような賞でどれだけ権威があるのか

判りません。。


でも、今回受賞された中島みゆきさんのコメントが

素晴らしかったので、これは記事にするしかないと思いました。


以下、中島みゆきさんの受賞コメントです。


思いがけず嬉しいことの表現に「棚からボタ餅」と申しますが
今の私の気持ちは、ボタ餅どころではございません。
「棚から本マグロ」これくらいの驚きでございます。


ねっ!最高のコメントでしょ!

単に捻りが最高なだけじゃなくて、これ程までに的確に

喜びと驚きを表している言葉もないんじゃないかと思います。


中島みゆきさんの独特な詩の世界観も

こんなところにあるのかもしれません。


紫綬褒章がどれほど素晴らしい賞なのか

オイラはわかりませんが、おめでとうございます。



posted by みの吉 at 23:07| Comment(0) | TrackBack(0) | その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/131874535

この記事へのトラックバック